Keine exakte Übersetzung gefunden für شمول , شامل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch شمول , شامل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The General Assembly and the Commission on the Status of Women have regularly called for preventive measures, as part of a holistic and comprehensive approach to addressing violence against women.
    ولم تنفك الجمعية العامة ولجنة وضع المرأة تحثان بانتظام على اتخاذ تدابير وقائية كجزء من نهج شمولي وشامل لطرق مسألة العنف ضد المرأة.
  • The key is to have comprehensive and holistic approaches.
    لذا فإن الحل يكمن في تبني نُهج شاملة وشمولية.
  • The Ministers reiterated the appeal to the international community to continue to support the quest for a broad-based, all-inclusive solution to the Congolese question, taking into account the uniqueness and complexity of the situation.
    وناشد الوزيران مجددا المجتمع الدولي أن يواصل دعم الجهود الرامية إلى إيجاد حل شمولي وشامل، يستند إلى قاعدة عريضة، للمسألة الكونغولية، مع أخذ ما تنفرد به الحالة من تعقيد في الحسبان.
  • In connection with the possible relationship to be established between the comprehensive convention and the sectoral conventions already adopted, some delegations underscored the importance of preserving the sectoral conventions on specific forms of terrorism and the need for the comprehensive convention to be elaborated on the basis of a holistic and comprehensive approach in terms of its content and scope.
    وبصدد إمكانية نشوء علاقة بين الاتفاقية الشاملة والاتفاقيات القطاعية التي سبق اعتمادها، شدد بعض الوفود على أهمية المحافظة على الاتفاقيات القطاعية المعنية بأشكال محددة من الإرهاب وضرورة صوغ الاتفاقية الشاملة استنادا الى نهج شمولي وشامل من حيث مضمونها ونطاقها.
  • The United Nations Forum on Forests has been given the mandate, inter alia, to “… address forest issues and emerging areas of priority concerns in a holistic, comprehensive and integrated manner …” (Council resolution 2000/35).
    وقد أُنيطت بمحفل الأمم المتحدة المعني بالغابات مهمة القيام، في جملة أمور، بـ ”معالجة مسائل الغابات والميادين المستجدة المثيرة لشواغل ذات أولوية على نحو شمولي وشامل ومتكامل “ (قرار المجلس 2000/35).
  • We believe that human security is a comprehensive and holistic concept that encompasses all aspects of the human condition.
    وإننا نؤمن بأن الأمن البشري مفهوم شامل وشمولي يغطي كل أوجه الحالة الإنسانية.
  • Its inclusive composition and signature concept of comprehensive security remain unparalleled across the Euro-Atlantic and Eurasian landscapes.
    وتكوينها الشمولي ومفهوم الأمن الشامل المميز ليس لهما نظير في جميع أنحاء المنطقتين الأوربية - الأطلسية والأوروبية - الآسيوية.
  • The list contained in paragraph 2 was not, and could hardly be, exhaustive.
    والقائمة الواردة في الفقرة 2 ليست شاملة ويكاد شمولها أن يكون غير ممكن.
  • The Nordic countries have a more decentralized and global approach (the “all-hazards approach”, also referred to as “societal security”), which places all threats and all risks on the same level and also mobilizes all resources and all citizens.
    أما بلدان الشمال فتتبع نهجاً يتسم بقدر أكبر من اللامركزية والشمولية ("النهج الشامل لجميع المخاطر"، ويسمى أيضاً "النهج المجتمعي")، وهو يضع جميع التهديدات والمخاطر في المستوى نفسه ويعبئ جميع الموارد والمواطنين.
  • We recognize that effective leadership and cooperation are critical assets for Forum members today as we engage in globalization, a global development reality that we neither dictate nor control but whose encompassing rules and framework we are drawn into as a matter of course.
    وندركُ أن القيادة الفعالة والتعاون مواطن قوة لأعضاء المنتدى اليوم إذ ننخرط في العولمة، واقع التنمية العالمي الذي لا قرار لنا فيه ولا سيطرة لنا عليه، ولكن قواعده الشمولية وإطاره الشامل يجبرنا على التقيد به كمسألة مسلّم بها.